“Unto you first God, having
raised up His Son Jesus, sent Him to bless you, in turning away every one of
you from his iniquities.” (Acts 3:26).
This closing statement from
Peter was simply a reiteration and conclusion of his appeal to the Jews in
verses 19 and 20, “Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be
blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the
Lord; and He shall send Jesus Christ, which before was preached unto you”.
Peter’s call to the Jews
proclaimed that upon their repentance that day they would have the presence of
God when He would blot out their sins. That He would send His Son to them that day was the promise that Jesus gave Peter and John and the other disciples before
He suffered His crucifixion.
“If ye love Me, keep My commandments.
And I will pray the Father,
and He shall give you another [identical] Comforter [His reconciled Father sending
Himself who had always been such a Wonderful Counselor to them], that He may
abide with you for ever;
Even the Spirit of truth;
whom the world cannot receive, because it seeth Him not, neither knoweth Him:
but ye know Him; for He dwelleth with you, and shall be in you.
I will not leave you
comfortless: I will come to you….
He that hath My commandments,
and keepeth them, he it is that loveth Me: and he that loveth Me shall be loved
of My Father, and I will love him, and will manifest Myself to him….
If a man love Me, he will
keep My words: and My Father will love him, and We will come unto him, and make
Our abode with him.” (John 14:15-18,21,23).
“Go ye therefore, and teach
all nations, baptizing them in the name of the … the Son… teaching them to
observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you
alway, even unto the end of the world.” (Matt. 28:19,20).
And so the apostles taught
that Jesus personally comes in His Father’s Spirit to His newborn children. Through
His Father He is their personal Saviour. And they baptized in His name showing
that it was His work in their deliverance from Satan. It was He who not reigned
over their new hearts and controlled their new spirits. As He had promised, “A
new heart will I give you, and a new Spirit will I put within you.” (Eze.
36:26).
Peter had earlier preached a
similar message, “Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus
Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy
Ghost.” (Acts 2:38).
“…they were baptized in the
name of the Lord Jesus.” (Acts 8:16).
Like the other apostles, Paul
also preached that the Father sends the presence of Jesus into the souls that
are humbled by the Father’s Law.
“But when the fulness of the
time was come, God sent forth His Son, made of a woman, made under [the curse
of] the Law,
To redeem them that were under
[the curse of] the Law, that we might receive the adoption of sons.
And because ye are sons, God
hath sent forth the Spirit of His Son into your hearts, crying, Abba, Father.”
(Gal. 4:4-6).
David understood the same
about Jesus coming to the needy soul.
“Thou hast beset me behind
and before, and laid Thine hand upon me.
Such knowledge is too
wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.
Whither shall I go from Thy
Spirit? or whither shall I flee from Thy presence?
If I ascend up into heaven, Thou
art there: if I make my bed in hell, behold, Thou art there.
If I take the wings of the
morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
Even there shall Thy hand
lead me, and Thy right hand shall hold me.” (Ps. 139:5-10).
Notice the Spirit-Presence
connection in the parallelism of David’s poetry. “Whither shall I go from Thy
Spirit? or whither shall I flee from Thy Presence?” (Ps. 139:7).
“Cast me not away from Thy presence; and take not Thy holy Spirit from me.” (Ps. 51:11).
“Thou wilt shew me the path
of life: in Thy presence is fulness
of joy; at Thy right hand there are pleasures for evermore.” (Ps. 16:11).
Prayer didn’t just bring Jesus
down to David, it brought David up to Jesus. Christ’s Spirit reconnected heaven
and earth.
“…that your sins may be
blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; and He shall send
Jesus Christ, which before was preached unto you.” (Acts 3:19,20).
To the Bible prophets
Christ’s “Spirit” was synonymous with His “Presence”. His Spirit is His and His
Father’s active presence. This is why They are called the living God.
“As the hart panteth after
the water brooks, so panteth my soul after Thee, O God.
My soul thirsteth for God,
for the living God: when shall I come and appear before God?” (Ps. 42:1,2).
Acts 3:26 is unique in that
it reveals the apostles’ understanding that peace with God comes from His restored
presence, His Spirit—the Spirit of God, through His ambassador, the Spirit of
Jesus. The Spirit of God is the presence of God, filtered from all
destructive power using Christ’s humanity, as well as time, distance, and
shielding.
Acts 3:26 Unto you first God,
having raised up His Son Jesus, sent Him to bless you, in turning away every
one of you from his iniquities.
The original Koine Greek
reads:
3:26 ὑμῖν πρῶτον ὁ θεὸς
ἀναστήσας τὸν παῖδα αὐτοῦ ἰησοῦν, ἀπέστειλεν αὐτὸν εὐλογοῦντα ὑμᾶς ἐν τῷ
ἀποστρέφειν ἕκαστον ἀπὸ τῶν πονηριῶν ὑμῶν
I’ll use a breakdown for this that I found
from a website.
ὑμῖν: umin humin G5213 pp 2 Dat
Pl to-YOU(p) to-ye
πρῶτον: prwton prOton G4412
Adv BEFORE-most first
ὁ: o ho G3588 t_ Nom Sg m THE
θεὸς: qeos theos G2316 n_ Nom
Sg m God
ἀναστήσας: anasthsas
anastEsas G450 vp Aor Act Nom Sg m UP-STANDing raising
τὸν: ton ton G3588 t_ Acc Sg
m THE
παῖδα: paida paida G3816 n_
Acc Sg m Boy
αὐτοῦ: autou autou G846 pp
Gen Sg m OF-Him
ἰησοῦν: ihsoun iEsoun G2424 n_ Acc Sg m JESUS
ἀπέστειλεν: apesteilen apesteilen G649 vi Aor Act 3 Sg commissions
αὐτὸν: auton auton G846 pp Acc Sg m Him
εὐλογοῦντα: eulogounta eulogounta G2127 vp Pres Act Acc Sg m
blessING
ὑμᾶς: umas humas G5209 pp 2 Acc Pl YOU(p) ye
ἐν: en en G1722 Prep IN
τῷ: tw tO G3588 t_ Dat Sg m THE
ἀποστρέφειν: apostrefein apostrephein G654 vn Pres Act
TO-BE-FROM-TURNING to-be-turning-away
ἕκαστον: ekaston hekaston G1538 a_ Acc Sg m EACH
ἀπὸ: apo apo G575 Prep FROM
τῶν: twn tOn G3588 t_ Gen Pl f THE
πονηριῶν: ponhriwn ponEriOn G4189 n_ Gen Pl f wickednesses
ὑμῶν: umwn humOn G5216 pp 2 Gen Pl OF-YOU(p) of-ye
The following is the Strong’s
numbers that also help understand the verse.
Act 3:26 Unto youG5213
firstG4412 God,G2316 having raised upG450 hisG848
SonG3816 Jesus,G2424 sentG649
himG846 to blessG2127 you,G5209
in turning awayG654 every oneG1538 of you fromG575 hisG5216
iniquities.G4189
|
G5213
ὑμῖν
humin
hoo-min'
Irregular
dative case of G5210; to (with
or by) you: - ye, you, your (-selves).
|
G4412
πρῶτον
prōton
pro'-ton
Neuter
of G4413 as an adverb (with or
without G3588); firstly (in
time, place, order, or importance): - before, at the beginning, chiefly, (at,
at the) first (of all).
|
G2316
θεός
theos
theh'-os
Of
uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity;
figuratively a magistrate; by Hebraism very: - X exceeding,
God, god [-ly, -ward].
|
G450
ἀνίστημι
anistēmi
an-is'-tay-mee
From
G303 and G2476;
to stand up (literally or figuratively, transitively or
intransitively): - arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up
(-right).
|
G848
αὑτοῦ
hautou
how-too'
Contraction
for G1438; self (in some oblique
case or reflexive relation): - her (own), (of) him (-self), his (own), of it,
thee, their (own), them (-selves), they.
|
G3816
παῖς
pais
paheece
Perhaps
from G3817; a boy (as often beaten
with impunity), or (by analogy) a girl, and (generally) a child;
specifically a slave or servant (especially a minister
to a king; and by eminence to God): - child, maid (-en), (man) servant, son,
young man.
|
G2424
Ἰησοῦς
Iēsous
ee-ay-sooce'
Of
Hebrew origin [H3091]; Jesus
(that is, Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other
Israelites: - Jesus.
|
G649
ἀποστέλλω
apostellō
ap-os-tel'-lo
From
G575 and G4724;
set apart, that is, (by implication) to send out
(properly on a mission) literally or figuratively: - put in, send (away,
forth, out), set [at liberty].
|
G846
αὐτός
autos
ow-tos'
From
the particle αὖ au
(perhaps akin to the base of G109
through the idea of a baffling wind; backward); the reflexive
pronoun self, used (alone or in the compound of G1438) of the third person, and (with the
proper personal pronoun) of the other persons: - her, it (-self), one, the
other, (mine) own, said, ([self-], the) same, ([him-, my-, thy-]) self,
[your-] selves, she, that, their (-s), them ([-selves]), there [-at, -by,
-in, -into, -of, -on, -with], they, (these) things, this (man), those,
together, very, which. Compare G848.
|
G2127
εὐλογέω
eulogeō
yoo-log-eh'-o
From
a compound of G2095 and G3056; to speak well of,
that is, (religiously) to bless (thank or invoke a
benediction upon, prosper): - bless, praise.
|
G5209
ὑμᾶς
humas
hoo-mas'
Accusative
of G5210; you (as the object
of a verb or preposition): - ye, you, (+ -ward), your (+ own).
|
G654
ἀποστρέφω
apostrephō
ap-os-tref'-o
From
G575 and G4762;
to turn away or back (literally or figuratively): -
bring again, pervert, turn away (from).
|
G1538
ἕκαστος
hekastos
hek'-as-tos
As
if a superlative of ἕκας hekas (afar);
each or every: - any, both, each (one), every (man, one,
woman), particularly.
|
G575
ἀπό
apo
apo'
A
primary particle; “off”, that is, away (from something near),
in various senses (of place, time, or relation; literally or figuratively): -
(X here-) after, ago, at, because of, before, by (the space of), for (-th),
from, in, (out) of, off, (up-) on (-ce), since, with. In composition (as a
prefix) it usually denotes separation, departure, cessation,
completion, reversal, etc.
|
G5216
ὑμῶν
humōn
hoo-mone'
Genitive
case of G5210; of (from
or concerning) you: - ye, you, your (own, -selves).
|
G4189
πονηρία
ponēria
pon-ay-ree'-ah
From
G4190; depravity, that is,
(specifically) malice; plural (concretely) plots, sins:
- iniquity, wickedness.
|
Below is a list of versions
of Acts 3:26. Some versions rearrange Peter’s words, giving the impression he
was not saying that Jesus came that day, but that he was just mentioning that
Jesus had come during His 3½ year ministry. But, by trying to make the verse
simpler to understand, they altered the meaning, thus corrupting the text.
But, it’s the sequence of Peter’s statement that reveals Christ as the Spirit. Over and over again we have
the sequence, “God, having raised up His child Jesus, did send him” Young’s Literal Translation. Rather than the modern version’s interpretation, that God
sent His Son (AD 27) and then raised Him from the dead (AD 31), the original
text said that God raised His Son from the dead (AD 31), and then sent Him the
day of the miraculous healing (≈AD 32). The verb tense of present perfect progressive, “having raised up Jesus” means that Jesus had been resurrected and had ascended to His Father, ready ever afterward to be sent for our healing physically or spiritually, or both.
With the correct interpretation we see
that Jesus in Spirit came to the Jews the day Peter was speaking. He came without observation, invisibly. He healed the lame man, and He converted them all from
sin. Jesus healed both body and souls. Since the Garden of Eden, He has been the Spirit of blessing by whom all have ever been born again.
“All things were made by Him; and without Him was not any thing made that was made. In Him was life; and the life was the light of men.” (John 1:3,4).
“Verily, verily, I say unto
you, He that believeth on Me, the works that I do shall he do also; and greater
works than these shall he do; because I go unto My Father….
Yet a little while, and the
world seeth Me no more; but ye see Me: because I live, ye shall live also.” (John
14:12,19).
(ASV) Unto you first
God, having raised up His Servant, sent Him to bless you, in turning away every
one of you from your iniquities.
(BBE) To you, first,
God sent His Servant, blessing you by turning every one of you from his sins.
(CEV) God sent His
chosen Son to you first, because God wanted to bless you and make each one of
you turn away from your sins.
(DRB) To you first,
God, raising up His Son, hath sent Him to bless you: that every one may convert
himself from his wickedness.
(ERV) God has sent His
special Servant Jesus. He sent Him to you first. He sent Him to bless you by
causing each of you to turn away from your evil ways.”
(ESV) God, having
raised up His Servant, sent Him to you first, to bless you by turning every one
of you from your wickedness.”
(GNB) And so God chose
His Servant and sent Him to you first, to bless you by making every one of you
turn away from your wicked ways.”
(GW) God has brought
His Servant back to life and has sent Him to you first. God did this to bless
you by turning every one of you from your evil ways.”
(ISV) When God raised
up His Servant, He sent Him first to you to bless you by turning every one of
you from your evil ways.”
(KJV) Unto you first
God, having raised up His Son Jesus, sent Him to bless you, in turning away
every one of you from his iniquities.
(KJV+) Unto
youG5213 firstG4412 God,G2316 having raised
upG450 Hisg848 SonG3816Jesus,G2424 sentG649 Himg846 to
blessG2127 you,G5209 in turning awayG654 every oneG1538 of
you fromG575 hisG5216 iniquities.G4189
(LEB) God, after
He had raised up His Servant, sent Him to you first, to bless you by
turning each of you back from your wickedness!”
(LITV) Having raised up
His child Jesus, God sent Him first to you, blessing you in turning away each
one from your iniquities.
(MKJV) Having raised up
His son Jesus, God sent Him to you first, to bless you in turning every one of
you away from his iniquities.
(RV) Unto you first
God, having raised up His Servant, sent Him to bless you, in turning away every
one of you from your iniquities.
(YLT) to you first,
God, having raised up His Child Jesus, did send Him, blessing you, in the
turning away of each one from your evil ways.’
(Interlinear Greek new
testament, by George Ricker Berry) To you first God, having raised up his
servant Jesus, sent him, blessing you in turning each from wickedness your.
Acts 3:26 New Revised
Standard Version (NRSV)
26 When God raised up
his servant,[a] he sent him first to you, to bless you by
turning each of you from your wicked ways.”
Footnotes:
Acts 3:26 Or child
New
Revised Standard Version (NRSV)
New Revised Standard Version
Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National
Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
Acts 3:26 21st Century
King James Version (KJ21)
26 Unto you first, God,
having raised up His Son Jesus, sent Him to bless you in turning every one of
you away from his iniquities.”
Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.
Acts 3:26 American
Standard Version (ASV)
26 Unto you first God,
having raised up his [a]Servant, sent him to bless you, in turning away
every one of you from your iniquities.
Footnotes:
Acts 3:26 Amplified
Bible (AMP)
26 It was for
you first of all that God raised up His
Servant and Son [Jesus],
and sent Him to bless you by turning every one of you from your wicked ways.”
Amplified
Bible (AMP)
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631.
All rights reserved.
Acts 3:26 Amplified
Bible, Classic Edition (AMPC)
26 It was to you first that God sent His
Servant and Son Jesus, when He raised Him up [[a]provided and gave Him for us], to bless you in
turning every one of you from your wickedness and evil ways.
Footnotes:
Acts 3:26 Robert Jamieson, A.R. Fausett and
David Brown, A Commentary on the Old
and New Testaments.
Copyright © 1954, 1958, 1962,
1964, 1965, 1987 by The Lockman
Foundation
Acts 3:26 BRG Bible (BRG)
26 Unto you first God,
having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every
one of you from his iniquities.
BRG Bible (BRG)
Blue Red and Gold Letter
Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights
reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark
Office #4145648
Acts 3:26 Christian
Standard Bible (CSB)
26 God raised up his
servant[a] and sent him first to you to bless you by
turning each of you from your evil ways.”
Footnotes:
3:26 Other mss add Jesus
Christian
Standard Bible (CSB)
The Christian Standard Bible.
Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian
Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible
Publishers, all rights reserved.
Acts 3:26 Common English
Bible (CEB)
26 After God raised his
servant, he sent him to you first—to bless you by enabling each of you to turn
from your evil ways.”
Common
English Bible (CEB)
Copyright © 2011 by Common English Bible
Acts 3:26 Complete
Jewish Bible (CJB)
26 So it is to you first
that God has sent his servant whom he has raised up, so that he might bless you
by turning each one of you from your evil ways.”
Complete
Jewish Bible (CJB)
Copyright © 1998 by David H.
Stern. All rights reserved.
Acts 3:26 Contemporary
English Version (CEV)
26 God sent his chosen
Son[a] to you first, because God wanted to
bless you and make each one of you turn away from your sins.
Footnotes:
3.26 Son: Or “Servant.”
Copyright © 1995 by American Bible Society
Acts 3:26 Darby
Translation (DARBY)
26 To you first God,
having raised up his servant, has sent him, blessing you in turning each one
[of you] from your wickedness.
Darby
Translation (DARBY)
Public Domain (Why
are modern Bible translations copyrighted?)
Acts 3:26 Disciples’
Literal New Testament (DLNT)
26 God, having raised-up His Servant, sent Him forth to you
first— blessing you in[a] turning-away each of you from your evil-ways”.
Footnotes:
Acts 3:26 Or, by.
Disciples' Literal New
Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style
of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights
Reserved. Published by Reyma
Publishing
Footnotes:
Acts 3:26 Or, by.
Acts 3:26 Douay-Rheims
1899 American Edition (DRA)
26 To you first God,
raising up his Son, hath sent him to bless you; that every one may convert
himself from his wickedness.
Public Domain (Why
are modern Bible translations copyrighted?)
Acts 3:26 Easy-to-Read
Version (ERV)
26 God has sent his
special servant Jesus. He sent him to you first. He sent him to bless you by
causing each of you to turn away from your evil ways.”
Easy-to-Read
Version (ERV)
Copyright © 2006 by Bible League
International
Acts 3:26 Evangelical
Heritage Version (EHV)
26 “God raised up his
Servant and sent him to you first, to bless you by turning every one of you
away from your wicked ways.”
The Evangelical Heritage
Version (EHV), New Testament & Psalms ©2017
Acts 3:26 English
Standard Version Anglicised (ESVUK)
26 God, having
raised up his servant, sent him to you first, to bless you by turning
every one of you from your wickedness.”
The Holy Bible, English
Standard Version Copyright © 2001 by Crossway
Bibles, a division of Good News Publishers.
Acts 3:26 English
Standard Version (ESV)
26 God, having
raised up his servant, sent him to you first, to bless you by turning
every one of you from your wickedness.”
English
Standard Version (ESV)
The Holy Bible, English
Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good
News Publishers.
Acts 3:26 Expanded Bible
(EXB)
26 God has raised up his
·servant [or child] Jesus
and sent him to you first [C the Jews were to receive the
blessing first, and through them God would bless all nations] to bless you
by turning each of you away from ·doing evil [your wicked ways].”
Expanded Bible (EXB)
The Expanded Bible, Copyright
© 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Acts 3:26 1599 Geneva
Bible (GNV)
26 First unto you hath
God [a]raised up his Son Jesus, and him he hath
sent to bless you, in turning everyone of you from your iniquities.
Footnotes:
Acts 3:26 Given to the world, or raised from
the dead, and advanced to his kingdom.
1599 Geneva
Bible (GNV)
Geneva Bible, 1599 Edition.
Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication
may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, without written permission from the publisher, except in the case
of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
GOD’S WORD Translation (GW)
26 God has brought his
servant back to life and has sent him to you first. God did this to bless you
by turning every one of you from your evil ways.”
Copyright © 1995 by God's
Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group
Acts 3:26 Good News
Translation (GNT)
26 And so God chose his
Servant and sent him to you first, to bless you by making every one of you turn
away from your wicked ways.”
Good
News Translation (GNT)
Copyright © 1992 by American Bible Society
Acts 3:26 Holman
Christian Standard Bible (HCSB)
26 God raised up His
Servant[a] and sent Him first to you to bless you by
turning each of you from your evil ways.”
Footnotes:
Acts 3:26 Other mss add Jesus
Copyright © 1999, 2000, 2002,
2003, 2009 by Holman Bible
Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Acts 3:26 International
Children’s Bible (ICB)
26 God has raised up his
servant and sent him to you first. He sent Jesus to bless you by turning each
of you away from doing evil things.”
The Holy Bible, International
Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a
division of Thomas Nelson. Used by permission.
Acts 3:26 International
Standard Version (ISV)
26 When God raised up
his servant, he sent him first to you to bless you by turning every one of you
from your evil ways.”
Copyright © 1995-2014
by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED
INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Acts 3:26 J.B. Phillips
New Testament (PHILLIPS)
26 It was to you first
that God sent his servant after he had raised him up, to bring you great blessing
by turning every one of you away from his evil ways.”
J.B.
Phillips New Testament (PHILLIPS)
The New Testament in Modern
English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by
The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.
Acts 3:26 Jubilee Bible
2000 (JUB)
26 Unto you first, God,
having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, that each one of you
might turn from his iniquities.
Jubilee
Bible 2000 (JUB)
Copyright © 2000, 2001, 2010
by Life Sentence Publishing, Inc.
Acts 3:26 Authorized
(King James) Version (AKJV)
26 Unto you first God,
having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every
one of you from his iniquities.
KJV reproduced by permission
of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Acts 3:26 Lexham English
Bible (LEB)
26 God, after he[a] had raised up his servant, sent him to
you first, to bless you by turning each of you back from your wickedness!”
Footnotes:
Acts 3:26 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had raised
up”) which is understood as temporal
Lexham
English Bible (LEB)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered
trademark of Logos Bible Software
Acts 3:26 Living Bible
(TLB)
26 And as soon as God
had brought his servant to life again, he sent him first of all to you men of
Israel, to bless you by turning you back from your sins.”
Living Bible (TLB)
The Living Bible copyright ©
1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers
Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Acts 3:26 The Message
(MSG)
24-26 “All the prophets
from Samuel on down said the same thing, said most emphatically that these days
would come. These prophets, along with the covenant God made with your
ancestors, are your family tree. God’s covenant-word to Abraham provides the
text: ‘By your offspring all the families of the earth will be blessed.’ But
you are first in line: God, having raised up his Son, sent him to bless you as
you turn, one by one, from your evil ways.”
The Message (MSG)
Copyright © 1993, 1994, 1995,
1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene
H. Peterson
Acts 3:26 Modern English
Version (MEV)
26 God, having raised up
His Son Jesus, sent Him to you first, to bless you in turning every one of you
from your iniquities.”
Modern
English Version (MEV)
The Holy Bible, Modern
English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and
distributed by Charisma House.
Acts 3:26 Mounce
Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE)
26 Godtheos, having raised upanistēmi hisautos servantpais, sentapostellō himautos to youhymeis firstprōton, ·ho ·ho to blesseulogeō youhymeis byen ·ho turningapostrephō eachhekastos one of
you fromapo ·ho yourhymeis wickedponēria ways.”
The Mounce
Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by
permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
“Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Acts 3:26 Names of God
Bible (NOG)
26 God has brought his
servant back to life and has sent him to you first. God did this to
bless you by turning every one of you from your evil ways.”
Names of
God Bible (NOG)
The Names of God Bible
(without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Acts 3:26 New American
Bible (Revised Edition) (NABRE)
26 For you first, God
raised up his servant and sent him to bless you by turning each of you from
your evil ways.”
Scripture texts, prefaces,
introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from
the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity
of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of
this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information
storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright
owner.
Acts 3:26 New American
Standard Bible (NASB)
26 For you first,
God raised up His [a]Servant and sent Him to bless you by turning
every one of you from your
wicked ways.”
Footnotes:
Acts 3:26 Or Son
New
American Standard Bible (NASB)
Copyright © 1960, 1962, 1963,
1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
Acts 3:26 New Century
Version (NCV)
26 God has raised up his
servant Jesus and sent him to you first to bless you by turning each of you
away from doing evil.”
New
Century Version (NCV)
The Holy Bible, New Century
Version®. Copyright © 2005 by Thomas
Nelson, Inc.
Acts 3:26 New English
Translation (NET Bible)
26 God raised up his
servant and sent him first to you, to bless you by turning each one of you from
your iniquities.”
New
English Translation (NET)
NET Bible® copyright
©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights
reserved.
Acts 3:26 New
International Reader's Version (NIRV)
26 God raised up Jesus,
who serves him. God sent him first to you. He did it to bless you. He wanted to
turn each of you from your evil ways.”
Copyright © 1995, 1996, 1998,
2014 by Biblica, Inc.®. Used by
permission. All rights reserved worldwide.
Acts 3:26 New
International Version (NIV)
26 When God raised
up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each
of you from your wicked ways.”
Holy Bible, New International
Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All
rights reserved worldwide.
Acts 3:26 New International
Version - UK (NIVUK)
26 When God raised up
his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from
your wicked ways.’
New
International Version - UK (NIVUK)
Holy Bible, New International
Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®Used by permission. All rights
reserved worldwide.
Acts 3:26 New King James
Version (NKJV)
26 To you first,
God, having raised up His Servant Jesus, sent Him to bless you,in turning away
every one of you from your
iniquities.”
New
King James Version (NKJV)
Scripture taken from the New
King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All
rights reserved.
Acts 3:26 New Life
Version (NLV)
26 God has raised up His Son Jesus and has sent Him
to you first to give God’s favor to each of you who will turn away from his
sinful ways.”
New
Life Version (NLV)
Copyright © 1969, 2003 by
Barbour Publishing, Inc.
Acts 3:26 New Living
Translation (NLT)
26 When God raised up his servant, Jesus, he sent
him first to you people of Israel, to bless you by turning each of you back
from your sinful ways.”
New
Living Translation (NLT)
Holy Bible,
New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House
Foundation. Used by permission of Tyndale
House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Acts 3:26 New Matthew
Bible (NMB)
26 First unto you has
God raised up his Son Jesus, and him he has sent to bless you, that every one
of you should turn from your wickedness.
New Matthew
Bible (NMB)
Copyright © 2016 by Ruth
Magnusson (Davis). All rights reserved.
Acts 3:26 New Revised
Standard Version, Anglicised (NRSVA)
26 When God raised up
his servant,[a] he sent him first to you, to bless you by
turning each of you from your wicked ways.’
Footnotes:
Acts 3:26 Or child
New Revised Standard Version
Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian
Education of the National Council of the Churches of Christ in the United
States of America. Used by permission. All rights reserved.
Acts 3:26 New Revised
Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE)
26 When God raised up his servant,[a] he sent him first to you, to bless you
by turning each of you from your wicked ways.’
Footnotes:
Acts 3:26 Or child
New Revised Standard Version
Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division
of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the
United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Acts 3:26 New Revised
Standard Version Catholic Edition (NRSVCE)
26 When God raised up
his servant,[a] he sent him first to you, to bless you by
turning each of you from your wicked ways.”
Footnotes:
Acts 3:26 Or child
New Revised Standard Version
Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian
Education of the National Council of the Churches of Christ in the United
States of America. Used by permission. All rights reserved.
Acts 3:26 New Testament
for Everyone (NTE)
26 When God raised up
his servant he sent him to you first, to bless you by turning each of you away
from your wicked deeds.’
Scripture quotations from The
New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011.
Gevurot 3:26 Orthodox
Jewish Bible (OJB)
26 "To you rishonah
(first) Hashem raised up his EVED [Moshiach], sending him to give you a bracha,
turning every one of you in teshuva away from your wicked ways."
Orthodox
Jewish Bible (OJB)
Copyright © 2002, 2003, 2008,
2010, 2011 by Artists for Israel International
Acts 3:26 The Passion Translation
(TPT)
26 “Now that God raised up his Son,[a] he has chosen to send him first to you
that he might bless you by turning each one of you[b] from your wickedness.”[c]
Footnotes:
Acts 3:26 The Greek word pais can
mean either “servant” or “son.” (See Strong’s
Concordance, Gr. 3816.) The Aramaic is clearly “son.” Notice how many times
in the book of Acts that the followers of Christ preached the resurrection. The
power and virtue of the cross can never be diminished; however, it is the
resurrection of Christ that became the apostolic center of their preaching in
the book of Acts.
Acts 3:26 The Aramaic uses the conditional
clause “if you turn and repent from your evils.”
Acts 3:26 The Greek is plural, “wickednesses”
or “evil ways.”
The
Passion Translation (TPT)
The Passion Translation®.
Copyright © 2017 by BroadStreet Publishing® Group, LLC.
Used by permission. All rights reserved. thePassionTranslation.com
Used by permission. All rights reserved. thePassionTranslation.com
Acts 3:26 Revised
Standard Version (RSV)
26 God, having raised up
his servant,[a] sent him to you first, to bless you in
turning every one of you from your wickedness.”
Footnotes:
Acts 3:26 Or child
Revised
Standard Version (RSV)
Revised Standard Version of
the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education
of the National Council of the Churches of Christ in the United States of
America. Used by permission. All rights reserved.
Acts 3:26 Revised
Standard Version Catholic Edition (RSVCE)
26 God, having raised up
his servant,[a] sent him to you first, to bless you in
turning every one of you from your wickedness.”
Footnotes:
Acts 3:26 Or child
The Revised Standard Version
of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of
Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the
United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Acts 3:26 Tree of Life
Version (TLV)
[a] 26 God raised up His Servant and sent
Him first to you, to bless you all by turning each of you from your wicked
ways.”
Footnotes:
Tree
of Life Version (TLV)
Tree of Life (TLV)
Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible
Society.
Acts 3:26 The Voice
(VOICE)
26 So when God raised up
His Servant, God sent Him first to you, to begin blessing you by calling you to
change your path from evil ways to God’s
ways.
The Voice (VOICE)
The Voice Bible Copyright ©
2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
Acts 3:26 World English
Bible (WEB)
26 God, having raised up
his servant Jesus, sent him to you first to bless you, in turning away every
one of you from your wickedness.”
World
English Bible (WEB)
by Public
Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Acts 3:26 World English
Bible (WEB)
26 God, having raised up
his servant Jesus, sent him to you first to bless you, in turning away every one
of you from your wickedness.”
World
English Bible (WEB)
by Public
Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Acts 3:26 Wycliffe Bible
(WYC)
26 God raised his Son
first to you, and sent him blessing you [God raising his Son first to you, sent
him blessing you], that each man convert him from his wickedness.
Wycliffe Bible (WYC)
2001 by Terence
P. Noble
Acts 3:26 Young's
Literal Translation (YLT)
26 to you first, God,
having raised up His child Jesus, did send him, blessing you, in the turning
away of each one from your evil ways.'
Acts 3:26 God raised his Son first to
you, and sent him blessing you [God raising his Son first to you, sent him
blessing you], that each man convert him from his wickedness.
In 1411, Archbishop Arundel
wrote to the Pope:
This pestilent and wretched John Wycliffe, of cursed
memory, that son of the old serpent... endeavoured by every means to attack the
very faith and sacred doctrine of Holy Church, devising... to fill up the
measure of his malice... the expedient of a new translation of the Scriptures
into the mother tongue...
(Archbishop Arundel,
1411)
Berean Study Bible
When God raised up His servant, He sent Him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”
When God raised up His servant, He sent Him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”
Berean Literal Bible
God, having raised up His servant, sent Him first to you, blessing you in turning away each of you from your wickednesses.
No comments:
Post a Comment